WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаУкраїнознавство → Освіта, компаративістика, етнічна ментальність у контекстуальних зіставленнях навчальних програм з літератури України і США - Реферат

Освіта, компаративістика, етнічна ментальність у контекстуальних зіставленнях навчальних програм з літератури України і США - Реферат

1750 року, тобто більше ніж через два століття після відкриття Колумбом континенту. Розпочинає текстуальне вивчення літератури уривок конституції ірокезів. Активно розглядаються епoс, легенди, історія індіанських племен з метою простежити процес становлення американської історії, знайти коріння традицій і вже з перших сторінок виховати в учнів любов і повагу до країни. З цією ж метою подаються короткі історичні введення в епоху написання текстів. Період під назвою "Американська революція" (The American revolution (1750 - 1800)) містить переважно документальні матеріали (єдиним художнім твором є поема афро-американського автора про африканського хлопчика-маляра, що виконує суто ідеологічну мету): "Автобіографія Бенджаміна Франкліна", "Декларація Незалежності" та інші. В подальших розділах аналізується творчість відомих і широкому українському читачеві письменників (переважно представлена одним-двома творами): Генрі Лонгфелло, Емілі Діккенсона, Едгара По, Марка Твена, Т.С. Еліота, Т.Фітцджеральда, Ернеста Хемінгуея, Вільяма Фолкнера.
Відповідно, ідеологічно заангажованим та патріотично спрямованим є розділ "Рабство і громадянська війна" (Slavery and civil war). Промови, гімн, поезії про війну складають розділ. Творчості афроамериканців і модерній драмі відведені окремі параграфи. Останні тематичні розділи присвячені післявоєнній літературі (період 1945 - 1960), ранній сучасній літературі (1960 - 1980), сучасній літературі (1980 - теперішнє). Фактично, таку саму структуру має остання частина програми з української літератури. Хоча в той час, як українська програма завершується текстуальним вивченням не надто оптимістичного постмодерного твору Т.Прохасько "Відчуття присутності", який може не зрозуміти не тільки дитина, а й досвідчений учитель, то заключним текстом американськоїпрограми є есе "Чому я оптимістично налаштований стосовно Америки" (Why I am optimistic about America) з викладом основної ідеї всього підручника: кожен, хто живе і працює на території США, є громадянином найкращої, найуспішнішої країни з безліччю можливостей для кожного.
Остання велика частина книги є фактично підручником зі стилістики, риторики, ділового мовлення, з постійною увагою до формування практичних умінь. Окремим пунктом, наприклад, виділено практичні поради для роботи з бібліотечними фондами. Допоміжною змістовою частиною видання є комплекс глосаріїв - список літературознавчих термінів, важкої лексики, авторів підручника і коротких відомостей про них, перелік використаних ілюстрацій і, що варто запозичити і нам, посилання на інтернет-ресурси, де учень може поглибити свої знання з предмета. Звичайно, такого міжпредметного різноманіття, попри всі намагання, наша програма не має і обмежується лише паралелями з творами зарубіжної літератури та інших видів мистецтва.
Отже, національна література, яка фактично відтворює ментальні орієнтири нації і має формувати національну свідомість учня, може виконувати різні призначення. Наша методика викладання української літератури і концепція програми з літератури мають на меті виховати, передусім, духовно багату особистість, свідомого українця. Проте така розмита ціль, як правило, не реалізується в дійсності. Вміння назвати прізвища видатних письменників України, декілька їх творів забезпечують загальну ерудицію, але, на жаль, практично не сприяють виробленню патріотичної гордості за свій народ. За огромом текстів і критичних матеріалів втрачається мета, з якою вивчається національна література. А курс сформований таким чином, що історія української літератури сприймається швидше як історія болю і страждань, а не успіхів. На противагу цьому, американські дидактики пропонують вивчати не тільки художні твори, а й документальні. Ці тексти засвідчують сторінки боротьби і особливо перемоги американського народу. Тому тут і патріотичні пісні, і витяги з конституцій, листів, хронік, есе про права жінок чи "чорних". Методисти, розуміючи американську літературу як курс не надто практичний, що в ідеалі, який ми маємо, навряд чи стане у пригоді випускнику школи у майбутньому житті, всю увагу приділили ідеологічній спрямованості. Кожен школяр має усвідомити, що він вивчає літературу найуспішнішої країни, яка є еталоном демократії з принципами рівності чоловіків і жінок, представників різних рас і народностей. Щодо останнього, то афроамериканці та індіанці подекуди представлені без надмірної уваги до художніх вартостей творів. Тобто кожен літературно освічений американець має знати, насамперед, найвідоміші промови своїх політиків, вміти написати автобіографію, резюме чи мотиваційний лист, а потім, якщо дуже забажає, повніше ознайомитися з творами найвидатніших американських майстрів красного письменства - з Інтернету. Наш випускник ледве усвідомлює практичну мету вивчення української літератури, як, зрештою, і сам учитель, як не парадоксально це звучить. Прикладне використання літератури, звичайно, не може бути найвищою метою її вивчення. Тому ми і відрізняємося від прагматично мобільних американців. Але духовна освіта, виховання вищих порухів свідомості, любові до Батьківщини, патріотичних гордощів мають підпорядковуватися гармонійній концепції національної ідеї. Ці спроби, на наш погляд, вже знаходять місце в чинній програмі Міністерства освіти і науки з викладання української літератури. Але як знайти рівновагу між вимогливим ставленням до художніх якостей літературних творів і їх патріотично-виховною метою, потрібно вирішувати вже сьогодні, щоб в умовах жорсткої неминучої глобалізації зберегти творчий і духовний потенціал нації, яка тільки вчиться бути успішною.
Література:
1. Женюк О. Україна - США: паралелі освіти // http://www.visnyk.iatp.org.ua/
2. Стівенсон Дуглас К. Життя та організації в США. - Штуттгарт, Мюнхен, Дюссельдорф, Лейпціг.
3. Програма з української літератури для загальноосвітніх навчальних закладів за заг. ред. Р. В. Мовчана. - Київ, 2005.
4. Literature and the Language Arts. The American Tradition. The EMC masterpiece series. - EMCParadigm Publishing. Saint Paul, Minnesota, 2001.
Loading...

 
 

Цікаве