WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаЛітература українська → „Не зневажай душі своєї цвіту...” (любовно-еротична символіка „Лісової пісні” Лесі Українки) - Реферат

„Не зневажай душі своєї цвіту...” (любовно-еротична символіка „Лісової пісні” Лесі Українки) - Реферат

  1. Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре: Структурно-семантический анализ восточнославянских обрядов. – СПб., 1993. – С. 68-89, 101-123.

  2. Вовк Хв. Студії з української етнографії та антропології. – К., 1995. – 335 c.

  3. Грушевський М. Історія української літератури: У 6 т. 9 кн. – Т.1. К., 1993. – 290 с.

  4. Давидюк В. Первісна міфологія українського фольклору. – Луцьк, 1997. – С. 156.

  5. Золотослов: Поетичний космос Давньої Русі / Упор., передм. та перекл. М.Москаленка. – К., 1988. – №№13-25 та ін.

  6. Килимник С. Український рік у народніх звичаях в історичному освітленні. – Кн. І. – К., 1994. – С. 151-387.

  7. Костомаров М. Слов'янська міфологія: Вибр. пр. з фольклористики й літературознавства. К., 1994. – С.241.

  8. Народні мелодії: З голосу Лесі Українки зап. і упоряд. Кл. Квітка. – Ч.І. – К., 1917. – №№1, 9, 11, 35.

  9. Сумцов Н.Ф. Символика славянских обрядов: Избр. тр. – М., 1996. – 296 с.

  10. Українка Леся. Зібр. творів: У 12 т. – Т. 5. – К., 1976.

  11. Українські народні пісні: Календарно-обрядова лірика. – К., 1963. – С. 110-111.

  12. Элиаде М. Миф о вечном возвращении: Архетипы и повторяемость. – Спб., 1998. – С. 94, 101.

  13. Элиаде М. Трактат по истории религий. – Т. ІІ. – СПб., 2000. – 415 с.

1 Варто завважити, що на обряд умикання нареченої в етнографічній науці існують різні погляди. Одні дослідники вважають цей звичай реальним фактом і трактують його як одну із найдавніших форм пошлюблення; інші, заперечуючи реальність обряду, вказують на його символічний характер і розглядають як один із прийнятих у східних слов'ян способів кодування (опису) шлюбного [3, 250-251]. Для нас у даному разі немає принципового значення, яким насправді, реальним чи символічним, був цей обряд. Важливо, що він знайшов яскраве відображення у фольклорі і, отже, міг бути (і був) використаний Лесею Українкою у драмі.

2 Як зразок такого поєднання мотивів М.Грушевський наводить веснянку "Розлилися води на чотириброди". Пор.:

Розлилися води на чотири броди, В четвертому броді дівчинонька плаче,

Рефрен: Гей, дівки, весна красна! Соловейко щебече, садки розвиває,

зілля зелененьке!

У першому броді соловей щебече, Зозуленька кує, бо літечко чує,

У другому броді зозуленька кує , Сопілочка грає, в улицю скликає,

А в третьому броді сопілочка грає, Дівчинонька плаче, за нелюба йдучи.

[ 2, 202]. До речі, за чорновим варіантом, серед мелодій, які награє Лукаш, авторка також згадує веснянку „Розлилися води...".

Loading...

 
 

Цікаве