WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаПедагогіка, Сценарії виховних заходів → Педагогічні умови формування любові до української мови учнів середніх класів в позашкільний час - Курсова робота

Педагогічні умови формування любові до української мови учнів середніх класів в позашкільний час - Курсова робота

встигнути у хвотографію.У мене брат працює хвотограхвом, хвото зробить чудове!
2 дівчинка. Ти не фастайся... А скажи, ти коси заплетеш чи фіст зав'яжеш?
1 дівчинка. Мабуть, фіст. Хворму і хвартух не одягну.
Виходить третя дівчинка і сміється з них.
З дівчинка. Дівчата, невже ви й досі не навчилися вимовляти Звук [ф] і звуки [хф]. (Звертається до дівчат і до слухачів.)
Пам'ятайте таку науку:
[ф] і [хф] - то різні звуки.
Ось послухайте вірш, де зустрічаються ці звуки.
У буфеті хвастав Федя:
"Я у фізиці професор,
В фотографії мастак,
Я футбольну форму маю,
Я хвороб не нахватаю,
Всі це знають, бо це факт".
На сцену виходять два хлопчики і ведуть між собою розмову.
1 хлопчик. Я сьогодні виконав в вправі вісім речень, як нам задавали ...
2хлопчик. Як ти можеш так говорити: "Виконав в вправі...". Язика можна зламати. Що треба зробити, щоб легше було говорити?
1 хлопчик. Ну ... в замінити на у.
2хлопчик. Ось і заміни.
1 хлопчик. Я виконав в управі вісім речень ...
2 хлопчик (весело сміється). А ти знаєш, що таке управа?
1 хлопчик. Ні.
2хлопчик. Тоді слухай і запам'ятовуй!
Звуки міняють значення слів,
Треба, щоб їх розрізнять ти умів.
Вправа - завдання, що виконав ти,
Управу на когось можна знайти.
Цінне досягнення в чомусь - це вклад,
Спосіб життя називають уклад.
Небажаних зустрічей ти уникаєш.
У слово вчителя вдумавсь - вникаєш.
І не міняєм [в] і [у] у словах,
Щоб збереглася їх сила жива:
Влада, вказівка, урок, установа.
Внутрішній, вплив, узбережжя, умова,
Вдалий, взуття, упаковка, удар.
Вдячний, взаємний, узгір'я, удав.
Вдумайся в значення кожного слова
- Стане у тебе багатшою мова!
На сцені з'являються 2 дівчинки. Вони ведуть розмову. Відгадайте, про що вони говорили.
1 дівчинка. Завтра у мене день народження. Мені пошили плаття із а?тласу.
2 дівчинка. З а?тласу? Та ти що?
1 дівчинка. З а?тласу. Він такої рідкісної біли?зни!
2 дівчинка. Біли?зни? Так з чого ж тобі плаття пошили? З біли?зни чи а?тласу?
1 дівчинка. Та з а?тласу ж!
2 дівчинка. Не розумію, як можна пошити плаття з паперу?
1 дівчинка. З якого паперу? Якої біли?зни?
2 дівчинка. Ти ж сама кажеш.
1 дівчинка. Я кажу - з шовку, а ти - з паперу.
1 ведучий (до слухачів). Чи всі зрозуміли, про що говорили дівчата? Якщо ні, то послухайте віршик-загадку.
Нас з братом зовні розрізняють
Лиш за наголосом, друже.
Коли ж серйозно зіставляють,
То бачать: схожі ми не дуже.
Я - збірник карт географічних,
Таблиць, малюнків ботанічних.
Дорослий зна мене й дитина,
Мій брат.- відома всім тканина.
(А?тлас - атла?с)
2 ведучий. Часто у вимові роблять помилки.
Пам'ятай, де наголос у словах таких:
Ко?мпас необхідний в орієнтуванні.
В школі на заня?ттях задають завда?ння.
Де лікують хворих - буде диспансе?р,
В театральній залі унизу - парте?р.
1 ведучий. Українську нашу мову
І російське братнє слово
Ми вивчаєм залюбки.
Дуже мови ці близькі,
Та закон у кожній свій,
Непорушний і міцний.
Ти про нього пам'ятай,
Будь уважним, розрізняй:
Ве?рба кажуть по-російськи,
А верба? - по-українськи.
Українці кажуть кре?мінь,
Ще ім'я?, й петля?, і ре?мінь,
У Росії ж це креме?нь,
Пе?тля, и?мя і реме?нь.
Сто?ляр ми вживаєм слово,
А столя?р - в російській мові.
В нас тонки?й, у них же - то?нкий,
Нам дзвінки?й, у них же - зво?нкий,
їхній но?вий, наш нови?й,
їхній ста?рий, наш -стари?й,
До?чка в них, у нас - дочка?,
Ось різниця тут яка!
Би?ло, кажуть по-російськи,
А було? - по-українськи.
Спи?на в нас, у них - спина?,
Адже мова не одна.
2 ведучий. Різний наголос в словах -
Це для нас не диво.
В українців - кропива?,
В росіян - крапи?ва.
Кличе хтось до телефону,
Будуть з вами говорить.
В українців кажуть - дзво?нить,
Мовлять в росіян - звони?т.
1 ведучий. Хто по тундрі вволю
Скаче ніч і день?
Українці кажуть - о?лень,
Росіяни звуть - оле?нь.
2 ведучий. "При?ятель прийшов до тебе", -
Каже вихователь.
По-російськи ж мовить треба:
"К вам пришел прия?тель".
1 ведучий. Нам відомо, що в ознаки
Є прикмети й різні знаки,
За якими визначають,
Що ж озна?ки означають.
2 ведучий. Ми були в такій країні,
Яку на карті не знайти.
Ми бажані тут гості нині,
І нам її шляхами йти.
1 ведучий. Країну цю в нас добре знають,
Бо звуки мови в ній живуть,
Разом. Фонетика - країну звуть.
Українські вечорниці.
"Барви рідної мови"
Сценарій
Зал прикрашений рушниками, плакатами, українським орнаментом, висловами про рідну мову:
Як парость виноградної лози,
Плекайте мову. Пильно й ненастанно
Політь бур'ян. Чистіша від сльози
Вона хай буде. Вірно і слухняно
Нехай вона щоразу служить вам,
Хоч і живе своїм живим життям.
(М. Рильський)
"Мова така ж жива істота, як і народ, що її витворив, і коли він кине свою мову, то вже буде смерть задля його душі, смерть задля всього того, чим він відрізняється від других людей ..."
(П. Мирний)
О мово моя!
О місячне сяйво і спів солов'я,
Півонії, мальви, жоржини!
Моря бриліантів - це мова моя,
Це мова моєї Вкраїни.
(В. Сосюра)
Буду я навчатись мови золотої
У трави веснянки, у гори крутої,
В потічка веселого, що постане річкою,
З пагінця зеленого, що зросте смерічкою.
Буду я навчатись мови-блискавиці
В клекоті гарячім кованої криці.
Щоб людському щастю збанок свій надбати,
Щоб раділа з мене Україна-мати.
(А. Малишко)
"Той, хто зневажливо ставиться до рідної мови, не може й сам викликати поваги до себе".
(О. Гончар)
Перед початком вечорниць звучать українські народні пісні у грамзаписах. На столах, застелених рушниками, - різноманітні українські страви. Кожна група читачів заздалегідь оформляє свій стіл у
народному стилі, дає йому девіз.
На сцені з'являються ведучі в українських костюмах, це літературні герої: Наталка Полтавка (ведуча) та Іван Свічка (ведучий).
Ведуча (під супровід ліричної української народної пісні).
Україна ... Золота, чарівна сторона. Земля, рясно уквітчана, зеленню закосичена. Скільки ніжних, поетичних слів придумали люди, щоб висловити свою гарячу любов до краю, де народились і живуть!
Ведучий. У глибину століть сягає історія нашого народу! І чим більше минає часу, тим яскравіше ми її уявляємо. Пізнати історію рідної сторони, рідної мови нам допомагають книги і самобутня творчість нашого народу: мелодійні пісні та думи, барвисті коломийки та хороводи, чарівний, фантастичний світ казок. Хай же сьогоднішній вечір відкриє перед вами, юні друзі української мови, розум, щедрість, гумор нашого талановитого народу!
Ведучі (разом). Запрошуємо вас на
Loading...

 
 

Цікаве