WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаПедагогіка, Сценарії виховних заходів → Музична казка "Квіткове королівство" - Сценарій

Музична казка "Квіткове королівство" - Сценарій

барви вигравали, світу радість дарували. Де в країні чарівній радості хоч зерно? Хто красу поверне їй? Хто їй барви поверне?
(Входить принц).
Принц. Одержавши запрошення на бал, швидко зібравшись, я відправився в дорогу, але тут зустрів гінця, який розносив сумну звістку про викрадення чарівної принцеси. Не гаючи часу, я подався на розшук. А може з вас хтось підкаже, куди податися мені? До кого звернутися?
Із залу. Спитай у жабок!
П р й н ц. Я щиро вдячний за пораду. Ну що ж! Будьте здорові!
(Звучить музика. Принц зустрічає жабок, які співають).
Принц. Доброго здоров'я, жабки-квакушки! Може, ви бачили, куди понесли розбійники нашу Рожинку? ; ,
Ж а б к и. Ні! Ми тільки те й знаєм, що в болоті бавит-ись!' Зате добре, що в дрімучому лісі живе старий вовк, який обов'язково тобі щось підкаже.
П р и н ц. Ну що ж! І на цьому спасибі.
(На сценіхатка вовка, криничка й печера. Принц піднімається на сцену й прямує до хатки).
Вовк. Здавна в тім гаю ночую.
Уперше людський голос чую.
Хто тут плаче? Хто тут є -
вовкам спати не дає?
Ах, це ти, хлопчик нечемний,
Лементуєш в лісі темнім,
Шелестиш в гаю моі'м.
Ось я вмить тебе і з'їм,
Руки, ноги зв'яжу,
На вечерю згризу.
Принц. Вовчику-братику! Допоможи мені в біді великій. За це я тобі в пригоді стану. Може, ти бачив, куди понесли розбішїики чарівну принцесу?
Вовк. Мені цього не знати. Але ти не засмучуйся. Біля старої скелі є криниця, яка знає всі таємниці.
П р и н ц. Дякую тобі, вовчику-братику!
(Принц вирушає до криниці й зникає в лісі. Звучить музика. На сцену виходять розбійники, сідають).
Розбійник 1. Ох і намучились ми! Вередливе попалось 'дівчисько. Але нічого. Ось-ось повинна підійти наша повелителька, яка принесе нам велику винагороду. Ох і заживемо ми тоді.
Розбійник 2. Як їсти хочеться, аж скелі гриземо! Уже всіх кажанів подушили й насмажили!
(Із-за каменя Геркулес кинув яблуко. Вони всі кидаються на нього, а Геркулес в'яже їх шнурком).
Р о з б і й н й к 3. Ой юначе милостивий, відпусти всіх нас ти з миром. Більше не будем, щоб я вмер!
Геркулес. Ні, злочинна ти личина.
Претяжка твоя провина.
Не мине тобі дарма.
На ганьбу, на осуд люду
Одведу всіх вас до суду,
Жде давно всіх вас тюрма.
(Геркулес виводить розбійників. - Принц підходить до кринички. Заглядає всередину).
Криниця. Я тут лежу сто тисяч літ,
Перетворилася на лід
Вода моя.
Заглянь у люстро крижане,
Що хочеш, запитай мейе:
Все знаю я...
Принц. Скажи мені, криниченько моя, де ділася принцесонька моя?
Криниця. Гай, гай! Знаю, добрий юначе, знаю. Але шлях твій буде нелегкий. І встигнути мусиш до заходу сонця, поки- спить зла Фея.
У темних борах, у глибоких ярах все чорне - і квіти, і трави. Чорнющі берези, тополі, дуби, суниці, горіхи, гриби. З комах там живуть лиш одні таргани. Птахи не літають - хіба кажани. Там кублище чорне для себе звило лихе і потворне ненависне зло.
У тім гнізді є скриня. А в скрині - зло. Всередині знайдеш записку, як визволити принцесу.
Принц. Спасибі, добра криничко. Не знаю, чим і віддячити тобі. Але я ще повернуся.
Кр и н и ц я. Поспішай!
(Звучить тривожна музика. Принц підходить до печери, заходить туди, хапає скриню, відкриває та забирає зло.-Зла Фея кам'яніє, її чари закінчились. Принц читає записку).
Принц. Твій шлях пролягає на північ. За високими скелями, у долині, яру, є володіння злої Феї. Там і лежить твоя королівна. І тільки поцілунок принца зможе розбудити її зі сну.
К а з к а р. Не гаючи часу, наш принц вирушив у дорогу. Ще багато перешкод прийшлося подолати йому. Але він витримав усі труднощі й упевнено дійшов до своєї мети.
(На сцені ложе, на якому спить принцеса. Принц підходить ближче, приглядається, поправляє одяг, гладить по обличчю та боязко цілує принцесу. Вона просинається).
Принцеса. Ой, як я довго спала. А хто ти,- добрий юначе?
П р й н ц. Це не так важливо. Добре, що ми разом. Нам треба поспішати у твоє королівство, де на тебе чекають батько з твоїми друзями.
К а з к а р. І знайшовся добродар - царства вся надія. Що здолав він силу чар Феї-лиходії.
(Звучить музика. Жабки співають і танцюють. На сцені квіти та придворні стоять в зажурі. Тут появляються принц і принцеса).
Принцеса. Годі плакати! Я жива! А Настур-Канін - мій і ваш рятівник.
Король. Рожинко моя! Доню моя єдина! Я вже виплакав усі сльози і думав, що вже не побачу тебе. Спасибі, відважний лицарю! (Цілує принца).
Для виконання й зачитання королівського указу запросити міністра.
Придворний. Його величність міністр королівства - Порту-ла-мак.
Міністр. Королівський указ.
Відважного лицаря - принца Настур-Канна - я оголошую королем Квіткового королівства і віддаю за нього свою дочку. Цю радісну звістку розголосити по всій країні й людей нашого чудового краю запросити на весілля.
Король Півоній
Казкар. Знову країну казкову одягнено в обнову. Вона стала дуже, дуже гарна, різнобарвна, запашна. Недаремно чарівна.
(Усі танцюють "Вальс ", а король свою корону передає принцу).
Казкар. Таке весілля справляли, що весь мир скликали! І я там був, мед-вино пив, хоч у роті не було, а по бороді текло. Бувайте здорові! (На авансцену виходять квіточки).
Квітка 1. Ось і казочка скінчилась чарівна.
Кликала з собою нас вона,
Повела в країну квіткових фарб,
І відкрила перед вами цінний скарб.
Квітка 2. Скарб добра, краси, любові,
до барвінку в чистім полі,
до маленької пташини,
до червоної калини.
Квітка 3. Хай ваша хата буде багата
І хлібом, і сіллю, і великим добром,
І добрим здоров'ям, і піснею, і злагодою,
І сімейним теплом.

 
 

Цікаве

Загрузка...