WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаПедагогіка, Сценарії виховних заходів → Мово рідна, слово рідне... (вечір) - Реферат

Мово рідна, слово рідне... (вечір) - Реферат

Нас не повинна зупиняти поширена думка про те, що процеси русифікації набули незворотнього характеру, бо, мовляв, більшість народу України вже російськомовна.

Це неправда, більшість народу україномовна! Ми повинні усвідомлювати те, що процес дерусифікації має законні підстави — повернути відібране силою, адже русифікація була незаконною й проводилася ґвалтовними, брутальними методами.

Треба взяти під суворий контроль дії влади — кожне порушення статті 10-ї Конституції України повинно тягти за собою покарання аж до звільнення винних з роботи.

І не треба боятися галасу про "порушення прав людини".

Коли порушувалися права цілої нації, де були ці "захисники"?

Сьогодні говорять про російськомовні регіони України, де вже (так склалося) українській мові ніколи не бути державною! А знаєте, як насправді ставали ці регіони російськомовними? Один приклад. Селянський хлопець із Житомирщини потрапив в одне з луганських училищ. І там його почали ретельно вчити "общепонятному". Як? Володя вимовляв не "тряпка", а "трапка", за це юні шовіністи (з мовчазної згоди чи й схвалення дирекції) засовували йому ту "трапку" до рота. Пройшли роки. І тепер сивий чоловік на Луганщині ніколи вже не заговорить українською мовою.

На півдні Донеччини живуть здавна греки. До 1937 року вони розмовляли рідною мовою — мовою Сократа. Мали свої школи, радіопередачі грецькою мовою, журнал і газету, видавництво, 9 письменників. А в 1937 році усі 9 письменників були заарештовані, передачі радіо, газета, журнал і видавництво закриті, а шрифт вивезено в море і втоплено. І греки почали ставати... "русскоязычными"...

Тих, хто чинив опір русифікації у Східній Україні, відправляли в концтабори, саджали в психушки, розстрілювали. 1951 р. за вироком закритого засідання суду розстріляли 33 студентів Харківського університету за відмову складати іспити російською мовою, 800 — репресували. Так от як Харків став "русским городом"!

Учень. Урок української Папи Римського.

Так, це справді був урок видатної людини усім тим малоросам, які відцуралися рідної мови.

Іоанн Павло II яскраво продемонстрував велич людини, що приходить до всіх і кожного зі щирою любов'ю й повагою. З першого кроку на українській землі Папа Римський промовляв, провадив службу Божу, спілкувався з людьми тільки українською мовою.

Учитель. Сьогодні в Україні пропагується двомовність. Науковці-українофоби, твердячи, що двомовність — це, мовляв, закономірне і природне явище у багатьох країнах світу, посилаються на США. Але ця країна, до речі, не стільки двомовна, як багатомовна.

А ще забули запопадливі яничари, що США — це країна емігрантів, людей різних національностей, а Україна — прадавня держава українців, усі інші народи прийшли до нас. Тільки українці — правдиве єдине автохтонне населення України.

Неправда, що в США існує двомовність. Двомовність спостерігаємо в середовищі емігрантів протягом життя двох-трьох поколінь. Потім двомовність назавжди переходить в одномовність.

Американська владна еліта дуже пильно стежить за тим, щоб жодна інша мова, крім англійської, не претендувала на роль офіційної. У 1998 p. Сенат США в черговий раз підтвердив: єдиною офіційною мовою на території США є англійська.

Польський дослідник Єжи Велюнський пише: "Немає двомовних народів так, як немає дитини, у якої було б дві біологічні матері... Явище двомовності означає, що один народ асимілює інший". Асимілює — поглинає, уподібнює собі... "... двомовність, — розмірковує автор книжки "Смерть ірландської мови" Р. Гіндлі, — усуває будь-яку потребу в слабкій мові..."

Голос диктора. Російські шовіністи в усі часи добре розуміли, що українська мова житиме, поки житиме українська інтелігенція. Українську інтелігенцію, отже, треба знищити. Як? Не самими ж тільки репресіями. Можна — зросійщенням. І зросійщували. У повісті "Невеличка драма" В. Підмогильного показано, як ще у 30-х роках українофоби виробили свою єзуїтську політику щодо української інтелігенції. Донька професора Ірен, на відміну від хохлів-малоросів, які зрікаються українства, вивчить українську мову. З тим, щоб потім успішно боротися проти національно свідомих українців.

Інсценізація уривка з повісті.

Учитель. Сьогодні звідусіль настирливо чуємо: у наш несприятливий час, час суцільних злигоднів і неймовірного зубожіння народу, передчасно говорити про українську мову, це все згодом, пізніше. Так, сьогодні Україна перебуває в стані тяжкої кризи. Але відомо, що всі кризи — політична, економічна, соціальна, культурна — наслідок національної кризи.

А що, коли ми всі почнемо говорити українською, то хіба все стане прекрасним? Хіба одразу відродиться економіка, хіба потечуть іноземні інвестиції? Звичайно, ні. Мова не є чарівним талісманом. Але мова є своєрідним показником психічного здоров'я нації. А духовно здорова нація здатна на швидке одужання у сфері політики, економіки, культури.

То що, шлях до процвітання нації лежить передусім через мову? За великим рахунком — саме так. Так само, як не можна спорудити будинок без цементу, так само не можна підняти з руїн Україну без об'єднуючого і згуртовуючого начала — без державної мови. Ніде в світі жодна держава не сформувалась як безнаціональна. Мова — це надзвичайно важливий чинник державотворення. Хіба українська мова, яка сьогодні є така непрестижна, може бути основою української держави? А може, хай уже буде тією основою російська мова? Так вже, на жаль, склалось...

Ні! Історія знає інші приклади. Нинішня Чеська республіка до кінця Першої світової війни була частиною Австро-Угорської імперії. Досить довго престижною Мовою, якою спілкувалася переважна більшість населення Праги та інших міст, була німецька. Німецька була Мовою Гете, Шіллера, Канта, Гегеля. Чех Кафка, який народився у Празі, писав німецькою, а не чеською. Чеську вважали "сільською мовою", до неї ставилися зі зневагою. Однак чеські патріоти стали розмовляти тільки рідною мовою. Сьогодні чеська мова — це державна мова Чехії. Мова розвинута, багата, престижна. Мова, якій чехи не дозволили вмерти, а відродили, здається, з найжахливіших руїн.

А пригадаймо історію з івритом. Коли в 1948 р. Ізраїль став незалежною державою, там жило 700-800 тис. євреїв. Вони розмовляли різними мовами, в тому числі й англійською. Однак євреї вирішили, що державною Мовою повинен стати іврит (на той час мертва мова, якою ніхто не розмовляв). Євреї прийняли іврит, осучаснили його, розвинули термінологію для всіх галузей знань, і він став в Ізраїлі мовою нормального вжитку в усіх сферах життя. Між іншим, євреї пропагують свою мову. Так, у США дають уроки івриту. В оголошенні-запрошенні говориться: приходьте і вивчайте мову єврейського народу, приходьте і вивчайте мову єврейської душі. 700-800 тис. євреїв зрозуміли, що іврит — це мова їхнього народу, мова їхніх предків. А десятки мільйонів українців не можуть зрозуміти, що українська мова — це мова їхньої нації, мова їхньої Вітчизни. Воістину незбагненне явище!

Учень.

Мово рідна, світи в ріднім домі

Крізь зболений час і духовні руїни.

Вертайсь, рідна мово,

У серце народу,

У душу Вкраїни.

Учень. Сьогодні ми, молоді, ставимо питання:

1. Чому газети, що навіть за часів В. Щербицького були переважно україномовними, тепер здебільшого втратили своє національне обличчя? Натомість процвітає мовний вінегрет, що шкодить обом мовам — і російській, і українській?

2. Чому всупереч чинному законодавству комерційна реклама здебільшого подається російською, а не державною мовою? Чому наша влада (нібито українська) на такі факти ніяк не реагує?

3. Чому Генеральна прокуратура мовчить з приводу порушення в Україні Закону про мови, зокрема статей 17-ї — "Мова у сфері обслуговування", 33-ї — "Мова засобів масової інформації", 35-ї — "Мова оголошень і повідомлень"?

4. Чому ми не інформуємо міжнародні організації, які покликані захищати права людини, про порушення в Україні прав корінної нації, зокрема права українців на отримання інформації рідною мовою?

5. Чому в Україні (на відміну від усіх інших держав) урядовцем може працювати людина, що не володіє державною мовою і вперто не хоче нею володіти?

6. Чому майже половина депутатів Верховної Ради не визнає державної мови і водночас користується непомірними пільгами порівняно зі своїми співвітчизниками?

7. То чого ж варта стаття 10-та Нової Конституції, яка продекларувала Державний статус української мови?

Звучить пісня "Мамин дар" (слова Т. Кобернюк).

Loading...

 
 

Цікаве