WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаМовознавство, Філологія → Cловосполучення – його будова , способи підрядного зв’язку , семантико – синтаксичні відношення між компонентами, функції - Дипломна робота

Cловосполучення – його будова , способи підрядного зв’язку , семантико – синтаксичні відношення між компонентами, функції - Дипломна робота

компонентів , виражених також іменниками . Це словосполучення з опорним компонентом , що означає початок , кінець , середину явища , названого залежним компонентом . Наприклад : Був прозорий день в кінці вересня ( П.Панч ). В середині березня почалася весна ( М.Трублаїні ). Був уже кінець листопада , і ліс стояв зовсім голий ( О.Донченко ). І до кінця свого віку Джеря йшов проти панів ( І.Нечуй - Левицький ). Степ лежить на краю землі ( О.Донченко ). В центрі села височіло кілька двоповерхових будинків ( І.Олійник ).
13.Перифррази - описові звороти , які вживаються замість однослівної назви зметою створення художнього образу або зміни стилю висловлювання . Цілісність перифрастичного словосполучення зумовлюється семантикою слів - компонентів , які зберігають своє лексичне значення і в складі звороту , що виступає в функції одного члена речення : корінь життя ( женьшень ) , вартовий здоров'я ( лікар ) , зелене золото ( ліс ) , крилата машина ( літак ) , хліб індустрії ( метал ) , рідке золото ( нафта ) , піщаний океан ( пустеля ) , ранок життя ( дитинство ) , солодкий корінь ( цукровий буряк ) , степові кораблі ( комбайни ) , стальний кінь ( трактор ) , біле золото ( бавовна ) і под. Наприклад : Завжди і всюди поруч з хліборобами йдуть їх вірні друзі медики - пильні вартові здоров'я ; Світлий сонячний ранок життя у сьогоднішньої нашої молоді ; А за током вдалині пливуть пшеничним полем степові кораблі - комбайни ( З газ.) . Розчленування їх на окремі члени речення руйнує семантичну цілісність художнього образу .
14.Метафоричні словосполучення , які виникли на базі вільних синтаксичних словосполучень внаслідок переносного вживання одного або двох компонентів , що позбавляє їх семантику самостійного характеру і сприяє росту значеннєвої цілісності, фразеологізації. Внаслідок цих процесів компоненти метафоричного словосполучення втрачають здатність виступати окремими членами речення : вогненні мечі , артилерійські громи , криваве небо , срібний передзвін , гострий голод , мертве поле , гарячий серпень , фарфорові бутони , золоті блискавиці , бірюза неба , золотий промінь , золоті кошики соняшників , сталь багнетів , китиця квітів , грива гір і под. Наприклад : Політрук Сухомлинський лежить на нижній полиці і вслухається в одноманітну пісню коліс . За вікном пропливають станції і полустанки ( І.Цюпа ). Небо синє , немов втомлена вода в ставку ( В.Сухомлинський ). А вчитель - це , по суті , інженер людських душ ( М.Горький ).
15.Дієслівно - іменникові словосполучення , в яких дієслова семантично неповнозначні. Зміст такого словосполучення виражається залежним компонентом ( іменником ) , який і є семантичним центром . Ці описові словосполучення за значенням дорівнюють слову і тому виступають одним членом речення : робити спробу ( пробувати ) , прийняти рішення ( вирішити ) , одержати перемогу ( перемогти ) , брати зобов'язання ( зобов'язуватися ) , подати сигнал ( сигналізувати ) , знаходитися в залежності ( залежати ) , давати консультацію ( консультуватися ) , віддати наказ ( наказати ) , допустити помилку ( помилитися ) , надати допомогу ( допомогти ) , давати пояснення ( пояснювати ) і под. Наприклад : Дніпро бере свій початок на братній Русі ( З газ. ) . Знов офіцер подав команду , - і опустились дула вниз ( В.Сосюра ) . Сміялася , на нас дивившись , жінка , але трояндам віддала хвалу ( М.Рильський ) [ 44; 45].
Це лише основні типи нерозкладних словосполучень . Фактично їх значно більше .
Розділ 3
Як уже було зазначено , синтаксис вивчає словосполучення , прості речення , складні речення і складне синтаксичне ціле . Складові компоненти цих одиниць пов'язуються між собою по - різному. Розрізняють зв'язок на рівні слова і словоформ , на рівні членів речення і на рівні складових частин складного речення .На рівні слова і словоформ установлюється зв'язок , який називають прислівним . Суть його полягає в тому , що повнозначне слово поширюється тими чи іншими словоформами залежно від своїх властивостей . Наприклад , іменники здатні поширюватися прикметниками : широке поле , чисте небо , байдужі люди , вірний товариш та ін. ; дієслова здатні доповнюватися іменниками , особливо в знахідному відмінку : карає Прометея , гладив ниви , бачить сонце , слухає радіо , дивиться телевізор тощо. Дієслова часто пояснюються якісними прислівниками . Наприклад : гладив ніжно , цілував палко , співчував щиро , говорив відверто , слухав уважно , конспектував ретельно тощо.
За прислівного зв'язку повнозначна частина мови пояснюється якимись словоформами . Характер прислівного підрядного зв'язку залежить насамперед від сполучуваних можливостей головного компонента ( слова ) , тобто від його валентних особливостей . Валентні особливості повнозначних частин мови різні . Наприклад , іменники , як правило , сполучаються з іншими іменниками , прикметниками ; дієслова легко сполучаються з іменниками , прислівниками тощо . Проте деякі дієслова не сполучаються з іменниками , а тільки з інфінітивами , наприклад : могти , уміти , сміти ,мусити ; частіше вимагають інфінітива , ніж іменника , дієслова збиратися , гадати , наказувати [ 59 ; 103 ] .
Звичайно прислівний підрядний зв'язок одиничний , тобто повнозначне слово супроводиться водночас лише однією залежною формою , але можливий і подвійний зв'язок , наприклад : написати лист матері , передав книгу товаришеві . Іноді він стає більш обов'язковим , наприклад : вважав брата героєм , призначив учня помічником тощо.
Складові компоненти основних синтаксичних одиниць - словосполучень , простих речень , складних речень - можуть зв'язуватися такими способами :
1. формами слів ;
2. прийменниками ;
3. сполучниками ;
4. порядком слів ;
5. інтонацією.
На рівні слів і словоформ найпоширеніший засіб зв'язку - форми слів . Це пояснюється тим , що українська мова , як і інші східнослов'янські , належить до мов флективного типу , тобто таких мов , у яких зв'язок між словами здійснюється в основному за допомогою форм слів , зокрема флексій .
Значна частина іменників пов'язується за допомогою форм безприйменникових відмінків , наприклад : домогтися перемоги , позбутися клопоту , дякувати братові , переглянути документи , розмовляти французькою мовою тощо. Дедалі більше поширюється аналітичний зв'язок - за допомогою форм прийменникових відмінків , наприклад : користуватися з нагоди , триматися за борт , притулитися до стіни , ховатися від негоди .
Слова прикметникового типу пов'язуються формами числа , роду і відмінка , наприклад : державний прапор - державні прапори ; великий прапор - велика зірка , велике полотнище ; державний прапор - державного прапора , державному прапорові , державним прапором , на державному прапорі.
Прислівники пов'язуються нульовими формами , наприклад : добре працювати , весело співати , захоплено розповідати ,
Loading...

 
 

Цікаве