WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаІноземна мова - Англійська, Німецька та інші → Звуконаслідувальні дієслова як засіб вираження категорії кратності - Реферат

Звуконаслідувальні дієслова як засіб вираження категорії кратності - Реферат

2) крик: а) зумовлений позитивними емоціями: crow2, hail1, ululate1, whoop, yelp; б) зумовлений негативними емоціями та переживаннями: bellow2, boo, roar5, scream1, screech1, shriek1, shrill, squall, squeal1; в) будь-якими емоціями та переживаннями: bawl1, blare1, bray2, cry1, squeak2, utter2, yell1, наприклад: I leaped as if it had been fired at me, and shrieked at Posi (D. Hill); Suddenly her line tightened, so suddenly she squeaked with surprise (M. Scott);

3) сміх: а) життєрадісний: bubble3, chuckle1, guffaw, guggle, gurgle3, laugh1, snicker, squeak3, squeal3; б) насмішкуватий: cachinnate, chuckle2, giggle, hee-haw1, snigger, titter; в) істеричний: cackle2, convulse, roar7, scream6, screech6, shriek6, наприклад: Ana's sweet, clear voice gurgled with laughter (P. Wilson);ThegirlgiggledandkissedBilly'searagain(R. Pickernell); Bissell chuckled, and then whined, mimicking a spoiled child (S. Laws);

4) плач: а) судорожний: snivel, sob1, whimper1; б) тривалий: blubber1, howl1, mewl, pule, ululate2, wail1,whine1; в) судорожний і тривалий: bawl2, cry2, weep, наприклад: Laura sobbed, and dropped her head (E. Blair); Lucy flung herself full length on the floor, curled up and wept (F. Cooper);

5) стогін: groan1, knell2, moan1; She groaned and her head tipped back (S. Wood);

6) музичні голосові звуки: croon, curr, hum1, knoll2, twang2, як-от: Hrun hummed a little tune as he began to pull crumbling leather from the desecrated altar (T. Pratchett).

За семантичною ознакою "види внутрішніх органів" розрізняємо предикати, які позначають:

1) звуки, створені за допомогою органів дихання (blow2, breathe, choke, cough, expectorate, gasp1,2, hack, hiccup1, hush, pant1, puff1, shush, sigh1, sneeze, snore, sough, wheeze1, whiff2, yawn1), наприклад: Rebecque suddenly sneezed again and, as if it had been a word of command, the French batteries resumed their cannonade (C. Squire); 'I only sneezed a couple of times ... but you know what mother is like,' Patrick said defensively (A. Dillon);

2) звуки, які утворюються в організмі людини (belch, rumble3), наприклад: Her stomach, thinking thoughts of its own, rumbled in disagreement (T. Pratchett).

За семантичною ознакою "орган, за допомогою якого виробляється звук" розрізняємо предикати, які позначають звуки, утворені:

1) зубами: chatter1, clatter7, gnash, grate3, grind2, grit, rattle6, наприклад: Her jaw jabbered uncontrollably and her teeth clattered together (P. James);

2) носом: blow3, sneeze, sniff, snivel, snort1, наприклад: Sidacai looked at the table again, and suddenly he snorted, and then sat down (W. James);

3) ротом: chew, puff2, scrunch, slurp, smack1, whistle1, наприклад: He drew a breath, then puffed it out (S. Marton).

Периферію семантичного поля звуконаслідувальних предикатів утворюють предикати, які позначають рух людини, що супроводжується звуком (lumber2, patter2, shuffle, drum1, pit-a-pat, pitter-patter, slap2, наприклад: He shuffled in his chair (T. Barns).

Виділяємо також групу предикатів, що позначають звуки тварин та птахів. До них відносимо: bellow1, bray1, bugle2, cackle1, chipper, chirm, chirp1, coo1, crow1, cuckoo1, gnarl, hee-haw2, mew, mourn, purr1, snarl1, squawk1, warble, наприклад: She rang the bell, and the dog barked (A. Grey).

Предикати, які позначають звуки, створені неістотою, поділяємо на ті, що вказують на тверді предмети, рідину та газоподібні речовини.

За семантичною ознакою "спосіб виникнення звуку" предикати, які вказують на звук, що спричиняється твердими тілами, класифікуємо на ті, що виникають у результаті:

1) зіткнення: bang1, bounce2, bump1,2, chime1,2, clack1, clang1-3, clap, clash, clatter2,3,6, click1, clink1, clank1,2, clop, clutter, collide, crash3, cuff, din, drub, hem, jangle1, jar2, jingle1, jolt, knock, knoll1, patter3, pound1, rattle2,3, ring2, roll2, rumble2, scourge, slam, spank, strike1,2, tang, tap, thrash, thump, thud, thunder2, thwack, tinkle1, toll1,2, whack, whale, whip, наприклад: A door banged and he felt the vibration of footsteps and smelt cigarette smoke (J. Joseph);

2) тертя: creak1,2, crunch3, grate1, grind1,2, groan3, jar1, pestle, rasp1, rustle1,2, scrape1,3, scream3, screech3, scuff, shriek3, squeak1, squeal2, stridulate, swish1, swoosh, whet, наприклад: Dexter's notebook rustled as he turned over another page (T. Barnes);

3) вібрації: blare2, blast, brattle, bulge1, buzz1, chatter3, clatter1, chug1,2, hum2,3, drone1, emit, explode, jangle2, knell1, roar2,3, sing1, rattle1, ring1, scroop, splutter3, sputter3, stutter3, thrum, twang1, whirr2, наприклад: A dull roaring filled my ears, and my whole body tingled and buzzed(I. Banks);

4) впливу людини на предмет: bang2, batter, bell, blob, burp, burr1, chap, clank3, clatter4, click2, clink2, clout, crash2,4, creak3, crepitate, crunch2, ding1, flail, flip, flute1, furrow, grate2, grind3, jingle2, pat, pipe, rattle4, rustle3, scarify, scrabble, scrape2, screak, snap3, swish3, ting, toot, tootle, trumpet, наприклад: For a while the man stood muttering and cursing as he clanked his heavy ring of keys ... (P. Doherty);

5) руйнування структури предмета: clatter5, crack2, crackle1, crash1,4, craze, crick, crump, crunch1, crush, decrepitate, fissure, shatter, smash, snap1, split, наприклад: Ice cracked away from the hatch at a pressure from inside (J. Mortimore, A. Lane);

6) різкого руху предмету у просторі: beat2, boom2, bustle, buzz2, drone1, flap, flog, hiss2, hurtle, pash, plunk, scream4, screech4, shriek4, slat, snip, swish2, whirr1, whistle2, whiz, zoom, наприклад: Angelo swished the axe through the air once or twice (T. Pratchett);

7) реверберації: echo1,2, resound1,2, ring4, roll4, sound2, наприклад: It echoed, percussive but dim, through the stone house (J. Fowles).

До звуконаслідувальних предикатів із семантичною ознакою "види рідких речовин" відносимо: babble3, bicker2, brawl, bubble, crash6, dabble, dash1, drip, drivel1, gurgle, lap, lash1, murmur1, plash, purl, roll3, slap1, slush, splash1, splatter, squash, squelch, swash, tinkle2, wimper3, наприклад: Rain joined him in the doorway but there was no time to speak before Cobalt splashed through the puddle to them (L. Grand-Adamson).

Предикати fizz, fizzle, hiss1, jet, sizzle, spit1, splutter2, spout, sputter1 позначають звук, що виробляється газоподібними тілами, наприклад: The engine spluttered, churned (R. Thomson); It sizzled, spluttered and smoked, sending an unpleasant odour into the air and completely overriding the previous aroma of cooked sausages and bacon (M. Macgregor).

Loading...

 
 

Цікаве