WWW.REFERATCENTRAL.ORG.UA - Я ТУТ НАВЧАЮСЬ

... відкритий, безкоштовний архів рефератів, курсових, дипломних робіт

ГоловнаІноземна мова - Англійська, Німецька та інші → Ситуативний підхід до вивчення англійської мови в середній школі - Курсова робота

Ситуативний підхід до вивчення англійської мови в середній школі - Курсова робота

створенням власних діалогів в аналогічних ситуаціях спілкування. Другий - "знизу верх" - передбачає шлях від засвоєння спочатку елементів діалогу до самостійної побудови діалогу на основі запропонованої навчальної комунікативної ситуації, що не виключає прослуховування діалогів-зразків.
До системи вправ для навчання діалогічного мовлення включаються 4 групивправ:
І група - вправи для навчання "реплікування"
Ситуація 1.
Учитель: Я театрал і цікавлюся різними театральними жанрами і різними напрямками у музиці. Я скажу, чим саме я цікавлюся. Скажіть, що ви цікавитеся тими самими жанрами, що й я.
T: I'm interested in opera and ballet.
P1: I'm interested in opera and ballet too.
Ситуація 2.
Учитель: Ми продовжуємо розмову про наші театральні смаки. Але зараз вони можуть різнитися: мені подобається один жанр, а вам - інший.
T: I'm interested in tragedy.
P1: And I'm interested in musical comedy.
ІІ група - вправи на засвоєння діалогічної єдності різних видів.
Ситуація 1.
Учитель: До нашої школи приїхали гості - ваші ровесники з Великобританії. Ви хочете скласти для них культурну програму. Скажіть своєму іноземному гостю, чим цікавитеся, а він/вона повідомить про свої уподобання.
Р1: I'm interested in variety show.
P2 (a foreign guest): I'm interested in variety show too/
або: And I'm interested in folk music.
Ситуація 2.
Учитель: Якщо ваші смаки співпадають, запропонуйте разом піти до відповідного театру.
P1: If you are interested in variety show, let's go to the variety theatre together.
P2: With pleasure! / Great!
ІІІ група - вправи на створення мікро діалогів.
Ситуація 1.
Учитель: Запросіть свого іноземного гостя піти до театру у вихідний день. Скажіть йому/їй про свої уподобання, з'ясуйте, чим цікавиться ваш гість. Домовтеся, куди конкретно ви підете. Скористайтеся схемою діалогу.
Структурно-мовленнєва схема:
P1: I sory… , let's go somewhere on … I'm interested in … What about you?
P2 (foreign guest): I'm interested in …, too.
P1: Then let's go to …
P2: What's on at the … on …?
P1: Let me see, … by … . He/she is a … .
P2: All right. Thank you for the invitation.
IV група - вправи на створення діалогів різних функціональних типів.
Ситуація 1.
Учитель:
(першому партеру): Ви - представник туристичної фірми з США в Україні. Ви розмовляєте з працівником міжнародної молодіжної фірми "Супутник". Удвох ви маєте скласти культурну програму для туристів з вашої країни на час їх перебування в Києві.
(другому партнеру): Ви - працівник "Супутника". З'ясуйте у представника зарубіжної туристичної фірми смаки туристів, порекомендуйте театри / концертні зали, які вони можуть відвідати у Києві. Поцікавтеся, чи володіють вони українською / російською мовами, бо від цього теж залежатиме вибір спектаклю / концерту.
Ситуація 2
Учитель: У нашій школі гості. Це англійські школярі. Ми присутні на зборах нашого дискусійного клубу. Обговорюється питання: "Як краще проводити вихідні дні?". Звичайно, у всіх вас є своя точка зору. Висловіть її. Намагайтеся переконати інших у своїй правоті.
Очікування висловлювання учнів: груповий діалог - дискусія.
Ситуація 3.
Учитель: У Києві відбувається міжнародний конгрес юних архітекторів.
Завдання першому партнеру: З'ясуйте, які визначні місця хочуть побачити ваші нові друзі - юні архітектори із США. Порадьте їм, як туди дістатися. Нагадайте про правила руху в Україні.
Завдання другому партеру: Ви - юний архітектор з США. Скажіть, які визначні місця Києва ви хочете побачити. З'ясуйте, як туди дістатися. Доведіть, що ви знаєте правила руху в Україні.
Очікуване висловлювання учнів: діалог-розпитування з елементами пояснення.
Ситуативний підхід використовується у навчанні інтонації. Метою навчання інтонації є формування:
1) рецептивних ритміко-інтонаційних навичок або інтонаційного слуху в аудіюванні;
2) продуктивних ритміко-інтонаційних навичок (в говорінні та при читанні уголос).
На відміну від слухо-вимовних (артикуляційних) навичок, які є мовленнєвомоторними, інтонаційні навички - це мовленнєві навички: мовлення є ситуативним за своєю природою, тому й наша інтонація завжди залежить від мовленнєвої ситуації: з ким ми розмовляємо, де ми знаходимось, який комунікативний намір ми хочемо здійснити за допомогою інтонації. Насамперед це стосується таких компонентів інтонації як логічний наголос і мелодія. Обидва компоненти можуть змінити зміст висловлювання. Так, якщо у реченні "Єва - моя племінниця" логічний наголос падає на останнє слово, то співрозмовника цікавить, хто така Єва; якщо на друге - чия племінниця Єва, на перше - хто є племінницею. Наприклад:
1) Eve is my Шniece. 2) Eve is Шmy niece. 3) ШEve is my niece.
Види вправ:
1. Послухайте розпорядження, які батьки дають своїм дітям. Підніміть руку (сигнальну картку), коли ви почуєте, що розпорядження зроблене у формі прохання. (Або порахуйте, скільки разів батьки звернулися до дітей з проханням). Не забудьте, що прохання передається висхідним тоном.
1) Wash up, Ъplease. 2) Feed the cat and the Ш dog, please. 3) Sweet the Ъfloor, please. Etc.
2. Попросіть товариша зробити те, про що я прошу вас.
Наприклад:
Т: Give me the Ъbook.
P (звертаючись до товариша): Give me the Ъbook, please.
3. Послухайте накази і передайте їх товаришеві як прохання.
Наприклад:
Т: Open the Шdoor.
P: Open the Ъdoor.
Наведемо кілька прикладів створення ігрових ситуацій для розвитку навичок техніки читання англійською мовою.
Приклад 1.
Учні діляться на 2 команди. Вчитель роздає кожному учневі класу набір карток зі словами, що вже вивчалися (до 10 штук). Потім послідовно показує по одному слову на картках (час пред'явлення - 1 сек.). Після кожного пред'явлення слова вчителем учні повинні швидко знайти у себе на парті картку з відповідним словом і підняти її. Хто швидше це робить, той набирає очки. Ця команда виграє.
Приклад 2.
Та ж сама гра, але учень повинен при цьому правильно озвучити слово.
Приклад 3.
Роздати командам картки зі словами, що означають речі, які можна купити в різних магазинах (овочі, фрукти, продукти, одяг тощо). Команди повинні відсортувати речі по магазинах. Хто це швидше виконає, той виграє.
Приклад 4.
Учні за руки утворюють коло. Перед кожним покласти картку лицем вниз (кожного разу іншу). У колі лежить палиця (дзига з наклеєними стрілками). Розкрутити палицю, і коли вона зупиниться, 2 учні (навпроти кінців палиці) піднімають свої картки і читають слова. Хто швидше і без помилок прочитає слово, той набирає очки (інший варіант - з перекладом українською мовою).
Приклад 5.
Учні утворюють 2 команди. У вчителя в руках коробка з картками слів. Вчитель вимовляє яке-небудь слово, і члени команди по черзі вибирають в коробці та прочитують
Loading...

 
 

Цікаве